IBM lança conversor de voz para linguagem de sinais
Friday, 14 September 2007
Essa vale um post! E olha que a última vez que eu disse isso o número de visitas ao Twisted aumentou de forma assustadora!
A grande sacada da vez é o projeto Sisi, da IBM. O Sisi, ou "Say it, sign it" consiste em um software que converte a voz de uma pessoa falando em tom normal na linguagem de sinais britânica. Tá, eu sei que no brasil nos usamos a LIBRAS (não estou me referindo à moeda utilizada na Inglaterra) ou Linguagem Brasileira de Sinais; mas o legal de tudo isso é a idéia por trás do software o que pode revolucionar a vida de pessoas com deficiência auditiva.
O software é baseado no projeto que a IBM investe muito dinheiro, o de reconhecimento de voz. Reconhecida a voz o processo é identificar o símbolo correspondente na Linguagem de Sinais Britânica e animar um personagem (em inglês chamado de avatar) para representar o símbolo determinado. De acordo com a IBM, no futuro o software poderá ser um pop-up no computador ou TV-digital. Permitindo que os deficientes auditivos acompanhem eventos online.
Aí vocês me perguntam mas algumas emissoras colocam pessoas para fazer a tradução simultânea! E eu respondo, sério? Me diga quantos programas de sucesso no Brasil tem a tal tradução simultânea (para linguagem de sinais-LIBRAS)? Vejam o vídeo oficial divulgado pela IBM e comentem (O número de visitas aumentou mas o número de comentários não!) =(
A grande sacada da vez é o projeto Sisi, da IBM. O Sisi, ou "Say it, sign it" consiste em um software que converte a voz de uma pessoa falando em tom normal na linguagem de sinais britânica. Tá, eu sei que no brasil nos usamos a LIBRAS (não estou me referindo à moeda utilizada na Inglaterra) ou Linguagem Brasileira de Sinais; mas o legal de tudo isso é a idéia por trás do software o que pode revolucionar a vida de pessoas com deficiência auditiva.
O software é baseado no projeto que a IBM investe muito dinheiro, o de reconhecimento de voz. Reconhecida a voz o processo é identificar o símbolo correspondente na Linguagem de Sinais Britânica e animar um personagem (em inglês chamado de avatar) para representar o símbolo determinado. De acordo com a IBM, no futuro o software poderá ser um pop-up no computador ou TV-digital. Permitindo que os deficientes auditivos acompanhem eventos online.
Aí vocês me perguntam mas algumas emissoras colocam pessoas para fazer a tradução simultânea! E eu respondo, sério? Me diga quantos programas de sucesso no Brasil tem a tal tradução simultânea (para linguagem de sinais-LIBRAS)? Vejam o vídeo oficial divulgado pela IBM e comentem (O número de visitas aumentou mas o número de comentários não!) =(
Posted byEdison Siqueira at 10:47
1 comments:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
no Brasil tem aquele programa evangélico com tradutores simultâneos... sabe??? acho q é daqueles pastores q foram presos no EUA... e o poster oficial deve ser esse www.adorocinema.com/filmes/frida/frida-poster02.jpg